En lisant le début de la phrase, j'ai eu un petit coup de flippe pour toi... ouf!Ant a écrit :Pdj : Mon chat est définitivement génial !
PdJ: Ma rentrée aura lieu mardi qui vient.....ah bah tiens, pendant les grèves. Ca promet...
En lisant le début de la phrase, j'ai eu un petit coup de flippe pour toi... ouf!Ant a écrit :Pdj : Mon chat est définitivement génial !
Bon courage alors...Eikichi Onizuka a écrit :PdJ: Ma rentrée aura lieu mardi qui vient.....ah bah tiens, pendant les grèves. Ca promet...
ici!Maeda a écrit :Où es-tu Hebus?
Hebus ou comment vivre le chômage.hebus a écrit : La fin de l'année est chargée en jeux, pour moi. Faut que je travaille plus, mais c'est pas évident.
PdJ: Cette minuscule faute de frappe m'a fait rire beaucoup plus qu'elle n'aurait dû......hebus a écrit :-Need for Speed = précobandé.
Oh, j'avais même pas remarqué ! Quel oeil aiguisé Eikichi Onizuka !Eikichi Onizuka a écrit :PdJ: Cette minuscule faute de frappe m'a fait rire beaucoup plus qu'elle n'aurait dû......hebus a écrit :-Need for Speed = précobandé.
Ça fait rêver Saku...Sakuranbo a écrit :Pdj : Bad Company, fait. Shonan Jun Aï Gumi fait. GTO à se refaire maintenant
Ce n'est pas une faute de frappe, c'était bien volontaire, ça se dit quand la précommande génère de l'attente heureuse, pleine d'espoir, telle, euh...Eikichi Onizuka a écrit :PdJ: Cette minuscule faute de frappe m'a fait rire beaucoup plus qu'elle n'aurait dû......hebus a écrit :-Need for Speed = précobandé.
Faut bien le vivre, sinon c'est la fin. Surtout que j'ai des petits boulots à intervalles réguliers, des prépas concours à réviser, de la lecture frivole comme cultureuse à dévorer, etc. Après, c'est vrai qu'il vaudrait mieux une vie plus organisée, mieux définie!Maeda a écrit :Hebus ou comment vivre le chômage.
Le petit Robert, Larousse, et... le grand hébus !hebus a écrit :Ce n'est pas une faute de frappe, c'était bien volontaire, ça se dit quand la précommande génère de l'attente heureuse, pleine d'espoir, telle, euh...Eikichi Onizuka a écrit :PdJ: Cette minuscule faute de frappe m'a fait rire beaucoup plus qu'elle n'aurait dû......hebus a écrit :-Need for Speed = précobandé.
+1000x1000²hebus a écrit :Blagues salaces.
Je ne savais pas. (Tout comme je ne savais pas que "Jeux Vidéos" était en réalité le pluriel de "Jeu Vidéal" ) Merci pour ce petit cours en tout cas. Le monde de la langue française regorge de bien des mystères.hebus a écrit :Ce n'est pas une faute de frappe, c'était bien volontaire, ça se dit quand la précommande génère de l'attente heureuse, pleine d'espoir, telle, euh...Eikichi Onizuka a écrit :PdJ: Cette minuscule faute de frappe m'a fait rire beaucoup plus qu'elle n'aurait dû......hebus a écrit :-Need for Speed = précobandé.
'fin bref, c'est plutôt sympa comme néologisme non? Tout bon site de jeu vidéal héberge au moins un comm' comprenant ce mot!
Euh perso je l'ai déjà fait il me semble...mais sans l'alcool par contre. (ouais, ça remonte à bien des années, à l'époque où mon foie était sain et vierge de toute forme de pochtronnerie...)hebus a écrit :PDJ: Boustifaille. Alcools. Blagues salaces. FF8. Mais pas tout en même temps, hein!